• Schreiben Sie uns!
  • Seite empfehlen
  • Druckansicht

Inhalt der Ausgabe 04/2025

Inhalt

Inhaltsverzeichnis

Schreibhinweise für Autorinnen und Autoren

Aufsätze

„Ich weiß, dass ich es besser machen will.“ Ressource-Labeling von migrationsbedingt Mehrsprachigen in der Lehrkräftebildung

Im öffentlichen Diskurs wird die Mehrheitssprache mit bestimmten Kategorien in Verbindung gebracht, beispielsweise als unmarkierte Sprache mit einer hierarchischen Positionierung an der Spitze. Den Sprachen der Minderheiten wird eine defizitäre Position zugeordnet. Die Erforschung dessen, wie sich solche Erfahrungen mit der eigenen Mehrsprachigkeit auf das Selbstbild und auf das Rollenverständnis als (zukünftige) Lehrperson auswirken, stellt ein Desiderat dar.

Das vietnamesische Lernerkorpus (VIELKO): Konzeption – Datenaufbereitung – Empirische Forschung

Lernerkorpora sind systematische Sammlungen von authentischen digitalisierten Sprachprodukten der Lernenden einer Sprache. Sie bieten eine wertvolle Datengrundlage für die empirische Erforschung des Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Zur Förderung der empirischen Forschung des Erwerbs des Deutschen als Fremdsprache vietnamesischer Lernender wird seit 2017 an der Universität Hanoi und an der Hochschule für Sprachen und Internationale Studien der vietnamesischen Nationaluniversität Hanoi am Aufbau eines vietnamesischen Lernerkorpus gearbeitet.

Soziale Medien als Möglichkeitsräume für informelles Deutschlernen: Lernpraktiken chinesischer Lernender bei der REDnote-App

Heutzutage gewinnen Social Networking Sites (SNS) zunehmende Bedeutung fürs Sprachlernen im informellen Setting. Um das Potenzial von SNS als Möglichkeitsraum für informelles Deutschlernen aufzuzeigen, nimmt diese Studie die Lernpraktiken chinesischer Deutschlernender auf der Plattform REDnote (小 红书, Xiaohongshu) in den Blick und befasst sich mit den vielfältigen Lernpraktiken.

Diskursive Landeskunde in China? Kulturelle Themen und deren Bearbeitung im chinesischen DaF-Lehrwerk „Studienweg Deutsch“

Im Kontext der Globalisierung sollten sich Fremdsprachenlernende beim kulturellen Lernen mit Bedeutungsebenen und kulturellen Deutungsmustern auseinandersetzen. Die vorliegende Studie untersucht das Potenzial des chinesischen DaF-Lehrwerks „Studienweg Deutsch“ im Hinblick darauf, inwiefern sich mit seiner Hilfe diskursive Landeskunde im Unterricht umsetzen lässt.

Rezensionen

Suzana Vezjak: Essensdiskurse online. Eine diskurslinguistische Analyse aus fremdsprachendidaktischer Perspektive

Der vorliegende Band stellt eine überarbeitete Fassung von Suzana Vezjaks Dissertation dar, mit der sie am Leipziger Herder-Institut promoviert wurde. Die Autorin widmet sich auf 408 Seiten, ergänzt durch einen Online-Anhang zu Korpus und Analyse, dem Online-Diskurs zu fleischalternativer Ernährung, wie er in Foren, sozialen Netzwerken und Kommentarspalten geführt wird. Mit dem ausdrücklich diskurslinguistischen Zugang wird dabei erfreulicherweise ein bislang in Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF / DaZ) wenig beforschtes Feld beschritten.

Manfred Sablotny: Wortschatzarbeit aus der Sicht von DaF-Lernenden an Hochschulen in Taiwan. Eine explorativ-qualitative Studie

„When students travel, they don’t carry grammar books, they carry dictionaries“, zitiert Freudenstein (1995: 64) einen Ausspruch von Krashen. Didaktisch wird das geflügelte Wort mitunter bemüht, um zu unterstreichen, welche Bedeutung die Lexik für den Fremdsprachenerwerb habe. Manfred Sablotnys Dissertation wirft mit Fokus auf die Auslandsgermanistik aber einmal mehr ein Schlaglicht darauf, dass dieses metaphorische Herumtragen von Wörterbüchern überhaupt erst deshalb nötig wird, weil die Wortschatzarbeit im institutionalisierten Unterricht häufig zu kurz kommt.

Mengying Yang: Effektivität von Vokabellernstrategien im DaF-Unterricht in China

Wortschatzerwerb und damit einhergehend Wortschatzlernstrategien stellen einen Kernbereich des DaF-Unterrichts dar, dem sich die hier besprochene Publikation unter der Fragestellung „Welche Vokabellernstrategien wirken möglichst effektiv auf bestimmte Zielgruppen?“ am Beispiel chinesischer Deutschlernender in China widmen möchte. Die 311 Seiten des Buchs, davon 47 Farbseiten und 101 Seiten Anhang, basieren auf einer 2017 an der Philipps-Universität Marburg eingereichten und elektronisch veröffentlichten Dissertation.

Zabel, Rebecca: Kulturstudien im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Grundlagen, Forschungs- und Vermittlungspraxis

Rebecca Zabel legt mit „Kulturstudien im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache“ (2024) ein Grundlagenwerk für die Kulturstudien vor, das eine wichtige Erweiterung der kulturwissenschaftlichen Fachdebatte im Bereich DaF / DaZ darstellt. Im Vergleich zu dem ein Jahr zuvor erschienenen Band „Kulturstudien. Eine Einführung für das Fach 254 Deutsch als Fremdsprache 4/2025, 62. Jahrgang Deutsch als Fremd- und Zweitsprache“ von Claus Altmayer entwickelt sie ein deutlich umfassenderes Konzept von Kulturstudien, das auch ausgewählte sprachwissenschaftliche Ansätze miteinbezieht.
DOI: https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.2025.04
Lizenz: ESV-Lizenz
ISSN: 2198-2430
Ausgabe / Jahr: 4 / 2025
Veröffentlicht: 2025-12-02
 

Jetzt bestellen – für den gesamten Campus.

Archiv

Nutzen Sie unser Archiv und recherchieren Sie in den Inhaltsverzeichnissen, Kurz- und Volltexten seit Ausgabe /

Jahrgang 2025
Jahrgang 2024
Jahrgang 2023
Jahrgang 2022
Jahrgang 2021
Jahrgang 2020
Jahrgang 2019
Jahrgang 2018
Jahrgang 2017
Jahrgang 2016
Jahrgang 2015
Jahrgang 2014
Jahrgang 2013
Jahrgang 2012
Jahrgang 2011
Jahrgang 2010
Jahrgang 2009
Jahrgang 2008
Jahrgang 2007
Jahrgang 2006
Jahrgang 2005
Jahrgang 2004
Jahrgang 2003
Jahrgang 2002
Jahrgang 2001
Jahrgang 2000
Jahrgang 1999
Jahrgang 1998
Jahrgang 1997
Jahrgang 1996
Jahrgang 1995
Jahrgang 1994
Jahrgang 1993
Jahrgang 1992
Jahrgang 1991
Jahrgang 1990
Jahrgang 1989
Jahrgang 1988
Jahrgang 1987
Jahrgang 1986
Jahrgang 1985
Jahrgang 1984
Jahrgang 1983
Jahrgang 1982
Jahrgang 1981
Jahrgang 1980
Jahrgang 1979
Jahrgang 1978
Jahrgang 1977
Jahrgang 1976
Jahrgang 1975
Jahrgang 1974
Jahrgang 1973
Jahrgang 1972
Jahrgang 1971
Jahrgang 1970
Jahrgang